【首页】 中国民俗学会最新公告: ·年会║ “回顾与展望:中国民俗学70年”——中国民俗学会2019年年会征文启事   ·会议║ “中国民俗学70年:学科发展与话语体系建设学术研讨会” :议程   ·“中国民俗学70年:学科发展与话语体系建设学术研讨会” 邀请函  
   会员之声
   学术传真
   会议信息
   讲座信息
   媒体报道
   时评杂谈
   出版资讯
   音影图文报道

出版资讯

首页动态·资讯出版资讯

段宝林著作《中国民间文学》在俄罗斯出版
  作者:中国文化译研网俄语专委会 | 中国民俗学网   发布日期:2019-07-25 | 点击数:1864
 

 俄罗斯尚思出版社出版了中国著名文艺学家段宝林的著作《中国民间文学》。书的翻译者是Л.К.斯坦切琴科。

       段宝林在自己的著作里分析了中国民间文学从古到今的发展进程,详细阐述了它的特点和多样性。民间文学是中国文学遗产的重要部分,它吸取了大量文学种类——从笑话到史诗,和居住在中国的众多民族的悠久传统。民间口头创作反映了各民族的历史和民族性格,这使它对理解中国文学极为重要。

       中国民间文学对于世界文学有特别意义,因此这也难怪它的一些作品被联合国教科文组织保护为非物质文化遗产。在中国有56个民族,它们都拥有丰富的文学遗产。同时其中许多民族在一定阶段没有书面文献,因为他们的文学只是口头保存。段宝林认为,中国民间文学是文学遗产的主要部分,自己的主要任务是研究中国民间创作。

       尚思出版社出版的《中国民间文学》俄译版,不仅对学习汉学、民俗学、文艺学的大学生和专家不可多得,也对所有对中国文学感兴趣的人有益。

В российском издательстве «Шанс» вышла книга известного китайского литературоведа Дуань Баолиня «Китайская народная литература». Перевод книги на русский выполнен переводчиком Л.К. Станченко.

Дуань Баолинь в своей книге анализирует процесс развития китайской народной литературы с древних времен до наших дней, подробно останавливаясь на особенных чертах и отдавая должное ее многообразию. Народная литература составляет значительную часть культурного наследия Китая. Она вобрала в себя огромное количество жанров — от анекдотов до эпической поэзии — и многовековые традиции множества народов, населяющих Поднебесную. Фольклор отражает их историю и национальный характер, что делает его крайне важным для понимания китайской культуры.

       Для мировой культуры китайская народная литература имеет особое значение. Недаром некоторые произведения охраняются ЮНЕСКО как объекты нематериального культурного наследия. В Китае проживает 56 национальностей, и все они имеют богатое литературное наследие. При этом многие из народностей на определённом этапе не имели письменных памятников, и потому их культура сохранилась только в устной форме. Дуань Баолинь считает, что народная литература Китая - это основа культурного наследия, и своей главной задачей считает актуализацию изучения народного творчества Поднебесной.    

      Русский перевод книги, опубликованный издательством «Шанс» будет полезной находкой не только для студентов, но и специалистов в области синологии, фольклористики, литературоведения и всех, кто интересуется китайской культурой.

  文章来源:中国文化译研网 2019-07-24
【本文责编:程浩芯】

上一条: ·《2017民间文艺研究论丛年选佳作》出版侧记
下一条: 无
   相关链接
·[丁晓辉]“民族志式的描述”与“立体描写”·弘扬少数民族优秀传统文化 《格萨尔文库》出版发布及捐赠仪式在京举办
·[段宝林]回忆过伟教授·《山西省志·民俗志》出版发行
·[潘鲁生]践行民间文艺的发展使命——写在《钟敬文全集》出版之际·《钟敬文全集》出版
·[段宝林]神话价值论·[吴新锋]民为“自由”歌、学为“自由”作
·山西大学中国社会史研究中心“教研相长七书”出版·中国民间文学大系出版工程·2018中国青海《格萨尔》史诗系列活动在青海成功举办
·《中国民间文学大系》出版工程学术委员会第一次会议在北京召开·《中国民间文学大系》出版工程“史诗”专家组成立
·《中国民间文学大系》出版工程“谜语、谚语、民间俗语”专家组成立·《中国民间文学大系》出版工程“民间歌谣”专家组成立
·《中国民间文学大系》出版工程“民间小戏”专家组成立·中国民间文学大系出版工程启动:央视朝闻天下(2018年6月18日)
·《中国民间文学大系》出版工程“神话、传说、故事”专家组成立·国家出版基金项目《山东村落田野研究丛书》出版发布会暨“改革开放与乡村社会建设”学术论坛在山东大学举行
·《中国民间文学大系》出版工程“民间文学理论”专家组成立·《中国民间文学大系》出版工程“民间长诗”专家组成立

公告栏
在线投稿
民俗学论坛
民俗学博客
入会申请
RSS订阅

民俗学论坛民俗学博客
注册 帮助 咨询 登录

学会机构合作网站友情链接版权与免责申明网上民俗学学会会员学会理事会费缴纳2019年会专区本网导航旧版回顾
主办:中国民俗学会  China Folklore Society (CFS) Copyright © 2003-2019 All Rights Reserved 版权所有
地址:北京朝阳门外大街141号 电话:(010)65513620 邮编:100020
联系方式: 学会秘书处 办公时间:每周一或周二上午10:30—下午4:30   投稿邮箱   会员部   入会申请
京ICP备14046869号-1       技术支持:中研网