摇响一串紫风铃,开启一扇心灵之窗,在尘事纷扰的红尘之中,品尝喜怒哀乐,走过这段无怨无悔的青春岁月!

【贵州民族文化艺术网】燕宝:发现水族文学富矿

上一篇 / 下一篇  2009-02-19 17:10:06

  • 文件版本: V1.0
  • 开发商: 本站原创
  • 文件来源: 作者提供
  • 界面语言: 简体中文
  • 授权方式: 本站共享
  • 运行平台: Win9X/Win2000/WinXP

燕宝:发现水族文学富矿

-
  
  燕宝,苗族,籍贯贵州省,1927年生,是民间文化保护的一位长者。年轻时代,因为没有读过文学史,他将苗族民间文学的收集与整理当作一块摆在面前的硬骨头,并从此开始了自己长达一生的民间文学研究。在他提倡的田野作业中,意外地收获到了一种少数民族语言——“水语”。
  1963年,燕宝在三都水族自治县遇到了水族著名歌手、72岁的潘静流。潘静流不仅是著名歌手,还是位读过“诗云子曰”的老学究,发明了汉字记“水音”的妙招,写有几部水族传统民歌故事文本,值得一提的是那本最具民族特色的《双歌》。他说:“我无意间发现这座水族文学富矿,且已动手发掘了,真是舍不得离去。”就这样,燕宝心无旁骛地跟老歌手磨蹭了三个多月,才把他那几部民间文学资料记译同步完成。
  水族《双歌》都是隐喻性的比喻,每记完了一首,燕宝都要请教歌手,这比喻了什么?然后才在最后一页或附页写下《附记》(背景材料)。一部《双歌》资料共有102对,也就附有102份背景材料。燕宝认为,这样的田野作业是比较科学的,保存了民间文学固有的多学科性的含金价值。燕宝编印了一部《水族双歌集》,撰写了一篇《水族文学概论》和一篇《水族民歌的格式与韵律》。
  如今,已近耄耋之年的燕宝,依然关心着多年来自己一直钟爱的事业。对于目前民间文化的形势,燕宝说:“市场经济发展了,很多人也开始向沿海地区迁徙了,而知道、懂得自己民族文学传统的人也越来越少了,民间文学搜集起来也就困难很多。这些年,民族融合越来越明显,民间文学的搜集与整理工作似乎也越来越重要,就要靠更多的有志于此的年轻人去完成。”
  
  燕宝出版的书籍:
  故事类:《苗族民间故事选》、《贵州苗族民间故事选》、《红军在贵州的故事》、《贵州神话传说选萃》、《贵州民间故事选萃》、《中国民间故事集成·贵州卷》(主编)。
  歌谣类:《苗族古歌》(汉文本及苗汉文对照本两册)、《游方歌》(贵州情歌二辑)、《贵州苗族歌谣选》、《张秀眉歌》、《杨大陆之歌》。
  发表的长诗:《跋山涉水》(迁徙史诗)、《枫木歌》(物种起源歌)、《娥扎和召觉诗那》、《幺卯都和格鸟娥榜翠》、《爷觉力瑭和妮波妮瑭》、《烧汤理词》(神判词)。
  发表的学术论文:《从苗族神话史诗探苗族祖源》、《苗族宗教神话探幽》、《贾理春秋》、《试论苗族信仰民俗中的“酿鬼与盅”问题》、《苗族民间诗律》、《水族民歌的格式与韵律》、《水族文学概论》、《苗族姓氏名文化》。
分享到:

TAG: 贵州 燕宝 艺术 水族 富矿

 

评分:0

我来说两句

显示全部

:loveliness: :handshake :victory: :funk: :time: :kiss: :call: :hug: :lol :'( :Q :L ;P :$ :P :o :@ :D :( :)

日历

« 2024-09-15  
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

数据统计

  • 访问量: 168951
  • 日志数: 73
  • 图片数: 20
  • 影音数: 7
  • 文件数: 13
  • 书签数: 9
  • 建立时间: 2008-09-17
  • 更新时间: 2012-09-20

RSS订阅

Open Toolbar