一首哈萨克情歌

上一篇 / 下一篇  2011-06-09 17:21:41

几个星期前,新疆师范大学的巴哈提老师寄来了我们去年在新疆采录到的阿依特斯唱词,和一些民歌。原来只觉得这些歌曲旋律无比优美,现在拿到唱词,才发现其文本也十分动人。

历史学系的三年级大学生阿拉依是个沉静可爱的哈萨克小姑娘。她的中文哈文都非常好,我请她来帮我校对译文。我们一起看着录像,她就那么安安静静地坐在我的身边,让我感觉像是又回到了天山脚下、热情好客的哈萨克人的毡房之中。

本来就已相当流畅的译本,经阿拉依一修饰,已近乎完美:

  《再见吧,我的恋人》

(别克转写、翻译,阿拉依校)

  قوش بولعايسىڭ ەي قالقا قوش بولعايسىڭ

  再见吧,我的恋人

  بوز جورعانىڭ تىزگىنىنىن بوس سالعايسىڭ،

  把黑走马的缰绳放松一点儿

  ىڭكارجان اق ەركە امان بول.

  亲爱的宝贝,保重

  كىشكەنتايدان بىرگە وسكەن قۇربىم ەدىڭ،

  你是我儿时的伙伴

  ەكنشى ىرەت كورگەندە ەسكە العايسىڭ،

  再次见面请记得我،

  ىڭكارجان اق ەركە امان بول.

  亲爱的宝贝,保重

  ويناپ-كۇلگەن جەرىڭدە الىس قالدى

  曾经欢乐玩耍、度过美好时光的地方也已遥远

  قالقاتايدىڭ اۋىلى الىس قالدى،

  恋人的故乡也已遥远

  ىڭكارجان اق ەركە امان بول.

  亲爱的宝贝,保重

  الىس قالعان اۋىلعا قارايمىن ﺩﻩﭖ ،

  我望着那遥远的故乡

  قارشىعاداي قايىرىلىپ موينم تالدى ،

  思念使我身心疲惫

  ىڭكارجان اق ەركە امان بول.

  亲爱的宝贝,保重

  الىس قالعان اۋىلعا قارايمىن ﺩﻩﭖ،

  我望着那遥远的故乡

  قارشىعاداي قايىرىلىپ موينم تالدى ،

  思念使我身心疲惫

  ىڭكارجان اق ەركە امان بول.

  亲爱的宝贝,保重

  اق ەركە امان بول

  亲爱的宝贝,保重


分享到:

TAG: 哈萨克 情歌 天山

 

评分:0

我来说两句

显示全部

:loveliness: :handshake :victory: :funk: :time: :kiss: :call: :hug: :lol :'( :Q :L ;P :$ :P :o :@ :D :( :)

日历

« 2024-03-29  
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

数据统计

  • 访问量: 238906
  • 日志数: 148
  • 图片数: 24
  • 文件数: 44
  • 书签数: 3
  • 建立时间: 2009-06-02
  • 更新时间: 2015-01-28

RSS订阅

Open Toolbar