《菊与刀》读书报告

上一篇 / 下一篇  2015-10-20 22:16:06 / 天气: 阴雨 / 心情: 平静 / 个人分类:读书报告

前言:感觉本报告的创新之处在于结合《菊与刀》文本,从传统“修身齐家、治国、平天下”出发,分析了日本发动战争的深沉动机。不到之处,还望大家多多批评!


  正如霍尔先生在《无声的语言》里指出的那样,本尼迪克特极具创新精神的《菊与刀》和《文化模式》,提供了思想典范,而前者作为优秀的人类学著作,证明了一个道理:只要人类学家能系统整理自己的研究心得,就能够提出重要而实用的忠告
  那么《菊与刀》究竟提出了哪些忠告呢,重要而实用的?带着这个问题再次翻阅本书,感觉首先值得一提的是写作出发点和受众,作为一本雅俗共赏的读物,不仅可以为官方决策提供参考,就是在一般意义上,也可以给普通人不少生活方面的启示。这也许就是经典的魅力所在吧!
  忠告一:美国军人千万不能投降
  在欧美军人的观念里,在伤亡惨重拼尽全力也没有胜算的情况下,便可以选择投降,并且自身也不会感到什么耻辱,然后等待把他们的名字发回祖国,通报给他们的亲人自己还活着。但日本却没 有这个传统,也没有签署要求善待战俘的《日内瓦公约》,他们在走投无路的情况下最有可能的选择便是同归于尽、自杀,甚或选择与自己人集体死亡。另外,日本前线一般情况下并不配备医疗人员,完全像处理垃圾一样处理自己的伤残军人,所以投降的结果也不言而喻!
  忠告二:“让自己生存,也让别人生存”和而不同思想。
  这一忠告是提给日本的感觉,抛弃资源因素,日本人发动战争的深层动机可能来源于传统上“修身,齐家,治国,平天下”的观念。而这也正是本尼迪克特所批判的,你不能自己习惯于这样一种等级,就试图把它强行往外推行,因为别的地方不见得适应这样一种秩序。
  分层来分析,修身一方面体现为对待天皇、大日本帝国的绝对效忠,另一方面则可以理解为生理上对自己身体和意志力的磨炼,练就抗饥耐寒的钢铁不坏之身,拿书中提到一个事实来讲,就算饿得要死,也要表现出刚吃过饭的样子,更不用说冷水浴或者冬天也只穿大裤衩啦!
  齐家,日本等级、伦理的观念在家庭生活中体现得也尤为明显,对于长者的尊敬与服从。其中包括男主外女主内的观念,女性撑起家庭的半边天,也正是这样一种甜美品格和温柔举止,使日本妇女面对美国女权主义者“日本所有女人站起来,反抗古老的传统”的狂飙突进时,表示出无动于衷的样子,罗马女人失去家庭性之后,随之而来的道德败坏显然不会在她们身上发生。
  治国,经过明治维新到二战前近70年的发展,日本在亚洲率先实现了工业化,并且青少年义务教育的普及率达到99.5%。这样就很容易产生一种成就感和优越感,逐渐演化形成的民粹意识可能是建立“大东亚共荣圈”甚至暴发军事冲突的深层动机。
  平天下,日本人恪守的等级观念也让他们想当然地觉得,每个国家都拥有自己的主权就会造成世界意义上来说的无政府状态。被强者征服是一件很光荣的事情,正如当年佩里将军打开日本国门一样,所以至今每年日本下关还会有相关的纪念活动。
  忠告三:日本人对待人之常情的态度以及诗意生活的启示。
  日本人认为人之常情没有什么邪恶的,就连对待性的态度也不需要进行道德的约束。其它人之常情还包括享受饮食、睡眠、热水澡、酗酒以及浪漫的爱情。这里不得不引《现代性的后果》斯通的一段话,对于理想爱情的表述:
  在这个世界上,只有一个人可以在各个层次上与之相结合;那个人的个性是如此理想化以至常见的错误和人性的弱点都可以视而不见;爱情就像雷电和它最初发射出的光芒;爱情是世界上头等重要的,为了爱情所以其他的想法(尤其是物质方面的要求)都可以抛到脑后;不管所采取的行动对旁人来说多么夸张和荒唐,感情的全面投入都会倍受赞赏。
  日本人的诗意生活:花点无用的时间、做点无用功!读原版吧,也许翻译过来就欠缺点味道了 :
  The Japanese have always been famous for the pleasure they get from innocent  things: viewing the cherry blossoms, the moon, chrysanthemums, or new fallen snow;  keeping inscets caged in the house for their 'song'; writing little verses(俳句);  making gardens; arranging flowers, and drinking ceremonial(礼节) tea. These are  not activities of a deeply troubled and aggressive people. They do not take their  pleasures sadly either. A Japanese rural community could be in its leisure time as  cheerful and sanguine(乐观的) as any living people. In its hours of work it could  be as diligent.

TAG: 爱情 齐家 日本 诗意 修身 忠告 菊与刀 投降 等级 人之常情

 

评分:0

我来说两句

显示全部

:loveliness: :handshake :victory: :funk: :time: :kiss: :call: :hug: :lol :'( :Q :L ;P :$ :P :o :@ :D :( :)

民俗学梁聪

民俗学梁聪

梁聪聪,男,河南开封人,辽宁大学民俗学2015级硕士,师从吉国秀教授;河南大学汉语言文学专业2011级本科,期间有幸跟随曾经执教北京师范大学的萧开愚、刘恪等前辈系统学习文学创作与评论

日历

« 2017-03-30  
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

数据统计

  • 访问量: 3125
  • 日志数: 18
  • 建立时间: 2015-05-29
  • 更新时间: 2016-12-15

RSS订阅

Open Toolbar