民族神话杂谈(2-2):民族神话意义:例证1:《阿巴达尼和阿巴达基》(珞巴族)

上一篇 / 下一篇  2010-01-09 00:27:56 / 个人分类:神话杂谈

  • 文件版本: V1.0
  • 开发商: 本站原创
  • 文件来源: 作者提供
  • 界面语言: 简体中文
  • 授权方式: 本站共享
  • 运行平台: Win9X/Win2000/WinXP

                   例证1:《阿巴达尼阿巴达基(珞巴族)

 

  现在有一些人总是对谈╳的意义很不感冒,认为这是小儿科的东西。在生活中,做事前先讲“╳╳的意义或重要性”的确是一种让人司空见惯的,比如打开电视的新闻节目,常常看到主持人很严肃认真的介绍一个╳╳重要讲话,一些单位开会也要先介绍会议的重要性……看似这些只是一个引子,不能切入正题,很耽误宝贵的时间。但是,这里面有个需要思考的问题,就是人们做事总在潜意识中需要一个先入为主的“观念”,而这个观念主要来自于别人所说的“重要”,源于这种“先验”,人们才会在行动中有所侧重。着就像一个人突然想到要去炒股、购房,正是因为有许多人说这件事很重要,才把他拉下水。

  这里,我并不想多说少数民族神话多么多么重要,二是借鉴一下大街上摆小摊的贩子的做法,把几件小商品摆出来,让需要的人去判断。当然,这里没有猎奇的意思,只是随便拿出几篇神话,让大家看看有没有意思和是不是有分析的价值。

 

  其中一篇是珞巴族的,另一篇也是珞巴族的。因为这个民族的人数不多,神话却不少,读过之后,乍一看像是个童话,再一想又不像是童话,好像是有的意思的人话。

 

阿巴达尼和阿巴达基

 

                                      珞巴族                                    

 

   阿巴达尼和阿巴达基是兄弟。

   有一天,阿巴达基叫阿巴达尼爬上杜鹃树后,他自己在地上铺一件花衣服,向上一滚,变成一只老虎,然后又在嘴上插上两把刀,变成锋利的牙齿。阿巴达基变化完毕,对阿巴达尼说:“我们是兄弟,请你不要下来,否则我会把你咬伤!

   阿巴达尼看到哥哥变成老虎,十分害怕,只好乖乖地呆在树上。过了一会儿,那只阿巴达基变成的老虎背回两只野猪,放在地上,然后拔下嘴里的两把刀,在地上一滚,又重新变成阿巴达基,并站起来,请阿巴达尼下来。

   他们兄弟在宰野猪时,阿巴达基一边动手,一边大口大口地吃生野猪肉,大口大口地喝生野猪血。阿巴达尼见了,暗暗吃惊,他感到哥哥已经变成喜欢吃生肉的畜类了。

   第二天一早,阿巴达基对阿巴达尼说:“弟弟,你在家里,我上山去。”

   阿巴达基没等阿巴达尼回答,就火急离开了。到了下午,阿巴达基回来时,肚子胀得很大。阿巴达尼见了,感到奇怪,问道:“哥哥,你的肚子为什么这么大?

   阿巴达基没有回答,只叫弟弟拿筐来。阿巴达尼拿出筐来,他就从肚里吐出很多野猪肉和野牛肉来。阿巴达尼看了,感到惊奇和恶心,但想到是哥哥带回来的肉,不得不要。

   阿巴达尼兄弟俩一边煮肉,一边吃,谈得正高兴时,阿巴达基对弟弟说:“兄弟,你脖子上的肉可好了,能让我咬一口吗?

   阿巴达尼听了,觉得哥哥真的要变成吃人的老虎了,便说:“你敢咬我,我就用箭射你的心!

   由于阿巴达基和阿巴达尼说过这样的话,所以现在老虎咬人时,都是先咬脖子,人们打老虎时,也是用箭射它的心。

   阿巴达尼害怕哥哥吃掉自己,决定离开他。阿巴达基见了,便问:“老弟,你准备往东边走还是往西边走?

   阿巴达尼说:“往东走。”

   阿巴达基见弟弟离开他,今后见面就少了,便送给他一头白色的大额牛。

   阿巴达尼走了不多远,阿巴达基的儿子苗刚追上来,大声叫道:“你为什么把我们家的白色大额牛拉走了?我要吃掉你!

   阿巴达尼一听,觉得他也快要变成老虎了,心里害怕,但又转念一想,他要吃掉我,我也不能白让他吃。阿巴达尼迅速逃跑,走了不多远,见到前面有个木桩,就把自己的衣服、帽子和箭筒挂在上面,打扮得像自己一样,然后把那头大额牛拴在一边。苗刚追来,以为这是阿巴达尼,便朝木桩狠狠咬了一口,木桩把苗刚的嘴卡住了。阿巴达尼迅速冲上来,朝他的头猛劈一刀,把苗刚杀死了。由于阿巴达基的儿子被杀了,所以今天的老虎不多了。

   过了一会儿,阿巴达基追上来,大声质问阿巴达尼:“是你把我的儿子杀了吧?

   阿巴达尼说:“哥哥的儿子我怎么会杀?

   阿巴达基说:“如果没有杀,为什么他会死掉?

   阿巴达基见弟弟无话可说。接着说:“金工【即闪电。据珞巴族传说,它是天父地母结合后所生的儿子。】已经给我穿上花衣裳,你又杀死我的儿子,从此咱们就分手吧!

   阿巴达基说完,天上一阵闪电,把阿巴达基带走了。

   从此以后,老虎和人就不在一起。由于老虎是人变的,据说它的耳朵上还扎有像人那样用来戴耳环的洞眼。

 

讲述者:达布  60 珞巴族 米林县博嘎尔部落巫师 不识字

采录者:李坚尚 裴富珍汉族 中国社科院民族研究所研究人员

翻译:刘 

1980年夏采录于米林县邦嘎村

出处:《中国民间故事集成》(西藏卷),北京:中国ISBM中心,第18页。

文字辑录:王宪昭。

 

                                               王宪昭 2010.01.07

              

 

分享到:

TAG: 神话 珞巴族 阿巴达基 阿巴达尼 例证

 

评分:0

我来说两句

显示全部

:loveliness: :handshake :victory: :funk: :time: :kiss: :call: :hug: :lol :'( :Q :L ;P :$ :P :o :@ :D :( :)

王宪昭

王宪昭

爱好神话,尤其是中国少数民族神话。走近神话,也感悟了一点民俗。愿意拿些自家产的东西到这个blog集市上与大家分享,更希望从别人那里学到美好的东西。

日历

« 2024-03-28  
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

数据统计

  • 访问量: 866684
  • 日志数: 305
  • 图片数: 18
  • 文件数: 207
  • 书签数: 521
  • 建立时间: 2009-09-01
  • 更新时间: 2014-07-08

RSS订阅

Open Toolbar